England

Seven Sisters: Magnificent Cliffs // Скалы Семь Сестер в Англии

Растянувшиеся на 23 километра вдоль южного побережья меловые скалы Семь Сестер находятся всего в полутора часах езды от Лондона, между Сифордом и Истборном. Я бы сказала, что они как из кино, и буду совершенно права, потому что они и правда не раз появлялись в сценах фильмов. Например, в Гарри Поттере, Искуплении, Робин Гуде и даже Джеймсе Бонде. Magnificent (великолепный, величественный) – именно это слово все время крутилось у меня в голове, когда я смотрела на белоснежные утесы, волнующееся море, темно-зеленые луга.

Stretched across 23 km of England’s south coast lie the chalky cliffs of the Severn Sisters. The cliffs are located just 1.5 hours from London, between Seaford and Eastbourne. You could say they were straight from the cinema, and you’d be right! The Severn Sisters have appeared in many film scenes from movies such as Harry Potter, Robin Hood and even James Bond. The word Magnificent, came to mind continually as I looked at the cliffs as white as snow, the wavy sea, and dark green fields.Свой путь можно начать с разных точек и если вы достаточно отважны, обойти все 8 вершин. Кстати, почему 8, если сестер 7? Дело в том, что каждый год эрозия съедает до 40 сантиметров известняка и периодически скалы разрушаются. Один из таких обвалов и создал еще одну «сестру».

To reach the beautiful Severn Sisters by foot, you have many options. From the main car park, you can choose your walking route. Based on how courageous you are feeling, you can walk across all eight peaks. By the way, why are there eight peaks if they are called the Seven sisters? Well, every year sea erosion “eats” up to 40 cm of chalk and from time to time the cliffs break. One of these breaks created another “sister”.Наше маленькое путешествие мы начали с Cuckmere Valley, где припарковали машину. Оттуда можно дойти до обзорной точки Seaford Head view, но наша дорога пролегала через парк Семь Сестер. По тропинке вверх и вниз мы шли, окруженные овечками, вальяжно расположившимися на холмах или снующими туда-сюда, почесываясь о заборы.

We started our little trip from Cuckmere Valley where we parked the car. From there you can get to Seaford Head view point but our route led us through the Seven Sisters park. We strolled along the path as it rolled up and down, surrounded by sheep which were walking back and forth and scratching their bottoms by the fences.У океана всегда очень ветренно, поэтому кроны деревьев образовывают такую причудливую форму.

Near the ocean it’s often very windy, that’s why the tree crowns have such a peculiar shape.Эти отвесные, поразительно белые скалы захватывают дух. И чем дальше ты идешь, тем сильнее тебя охватывают эмоции от осознания, как непостижима и прекрасна природа. И вот ты стоишь, а в пяти шагах от тебя – край острова, край Великобритании.

Those vertical, remarkably white cliffs take your breath away. The further you go, the more intense your emotions become by realizing how inconceivable and beautiful nature is. And here you are, standing, and five steps from you, the edge of the island, the edge of Great Britain.Дойдя ровно до середины всей цепи скал, мы вернулись назад, чтобы спуститься к пляжу. В этом месте удивительно красивые отливы, во время которых можно увидеть морские звезды, крабов, необычное каменистое и песчаное дно. Расписание приливов и отливов можно посмотреть, например, здесь, и, если получится, подгадать маршрут.

As we reached the middle peak of the Seven Sisters on our stroll, we turned back to go down to the beach. Here there lies amazing beauty, especially when the tide is out. See stars, crabs, and an unusual rocky, sandy bottom are all revealed, as well as a new vantage point of the white cliffs. You can see the schedule of tides here to plan your journey.Нам очень хотелось увидеть маяк у мыса Бичи Хэд, поэтому мы схитрили и добрались до него на машине, по дороге завернув на обед в паб 16 века при отеле The Tiger Inn.

We also wanted to see the Beachy Head Lighthouse, so due to time and threatening weather, we cheated a bit and got there by car, stopping on the way for a lunch at a 16th century pub by the Tiger Inn hotel.Первым маяком стал деревянный, Belle Tout, построенный в 1828 году из-за многочисленных кораблекрушений. В 1934 году он стал каменным. Но из-за частых туманов он не всегда был виден, поэтому позднее, в 1902 году было решено построить новый маяк в море, у самого берега. Именно к нему мы и ехали. А Belle Tout с 1950 года является частной собственностью.

The first lighthouse was wooden, Belle Tout, built in 1828 because of frequent shipwrecks. In 1934 it was rebuilt with stone, but because fog often rolls in from the sea, it wasn’t always visible, that’s why later in 1902, they decided to build another lighthouse in the sea, just off shore. Belle Tout, from 1950 it is a private estate. We headed to seek the best view of this fantastic landmark.

Вид маяка произвел на меня столь сильное впечатление, что я едва сдерживала слезы от окружающей меня красоты.

The lighthouse view impressed me so much that I could hardly hold my tears back because of the surrounding beauty.

Перед прогулкой мы были не слишком подготовлены, поэтому вот несколько советов, как не испортить себе путешествие к Семи Сестрам и получить удовольствие.

🌿Ехать лучше утром, иначе к обеду проснутся все остальные любители прогулок и будут мешать вашему единению с природой.

🌿Возьмите с собой перекус и напитки. Путь долгий!

🌿Одевайтесь тепло – с океана даже летом всегда очень сильно дует. И возьмите обувь, которую не страшно испачкать. Грязь, известняк, какашки – все у твоих ног!

🌿Столик для обеда в пабе лучше заказывать заранее. Даже в феврале везде было полно народу!

🌿Прогулка по всем восьми скалам займёт 5-7 часов. Если вы на машине, имейте в виду, ещё обратно идти!

🌿 И держитесь подальше от края скал, они небезопасны!

 

Before the trip we weren’t prepared properly, so here are several tips to help you enjoy your day at Seven Sisters:

🌿It is better to go in the morning otherwise by lunchtime all other walk-loving people will arrive and intrude upon your unity with nature

🌿Take snacks and drinks with you. The journey is long!

🌿Wear warm clothes. Even in summer the wind near the ocean is very strong. And take shoes which you won’t be afraid to get dirty. The trails are muddy and chalky.

🌿It’s wise to book a table for the lunch in advance. Even in February it was very busy, it is a highly popular attraction.

🌿The walk around all 8 peaks will take several hours. If you go by car bear in mind you have to go back!

🌿Keep away from the edge of the cliffs, it is unprotected and the edge could be unstable.

Как добраться // How to get there

Из Лондона (вокзал Виктория)

Поезд Лондон – Истбурн, пересесть в Льюисе до поезда в Сифорд. В Сифорде выйти со станции, на противоположной стороне дороги слева автобусная остановка. Поймать автобус 12, 12А или 13 и доехать до Country Park у Exceat.

From London (Victoria)

Take the London – Eastbourne train and change at Lewes for the Seaford train. At Seaford, come out of the station and the bus stop is on the opposite side of the road on the left (next to ‘Flowers’ furniture shop). Take the 12, 12A or 13 bus to the Country Park at Exceat.

Из Брайтона

Сесть на поезд до Льюиса, а затем действовать, как описано выше.

ИЛИ

Сесть на поезд до Бервика, затем поймать автобус Rambler Bus (ходит только по выходным и праздникам) до Кантри Парка.

ИЛИ

Сесть на автобус 12, 12А или 13 из Брайтона до Кантри Парка

Всю актуальную по информацию по транспорту можно найти на их сайте.

From Brighton
Take the train to Lewes, then proceed as above
OR
Take the train to Berwick, then catch the Rambler Bus (Saturdays, Sundays and Bank Holidays only) to the Country Park
OR
Take the 12, 12A or 13 bus from Brighton to the Country Park.

All information about transport you can find on their website.

2

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *